Мариане Могель
Субкоманданте Мариане Могель
Рад приветствовать и поздравить Вас с новым званием, полученным за этот рисунок. Позвольте рассказать вам одну историю, которую вы когда-нибудь поймёте. Это — история…
Я расскажу тебе эту историю, что произошла со мной недавно. Она — о маленьком жучке, который носит очки и курит трубку. Я познакомился с ним, когда искал и не мог найти табак для моей трубки. Неожиданно я увидел под своим гамаком горсть просыпанного табака, и уходившую от неё табачную ниточку-тропинку. И я пошёл по ней, чтобы разобраться, куда делся мой табак, и кто и какого черта вытащил его у меня и теперь рассыпает. И пройдя несколько метров и заглянув за камень, я увидел жучка, сидящего за маленьким столиком, который читал какие-то бумаги и курил крошечную трубку.
— Гм, гм… — сказал я, чтобы жучок заметил моё присутствие, но он не обращал на меня никакого внимания.
Тогда я сказал ему:
— Послушайте, этот табак — мой.
Жучок снял очки, сверху вниз посмотрел на меня и страшно рассерженным голосом сказал:
— Капитан, очень прошу не отвлекать меня. Разве Вы не видите, что я очень занят?
Я немного удивился и собрался уже хорошенько пнуть его, но потом успокоился и решил присесть возле него и подождать, когда он закончит. Вскоре он собрал свои бумаги, сложил их в стол и, покусывая трубку, сказал мне:
— Всё. Теперь я Вас слушаю. Чем могу быть вам полезен, капитан?
— Мой табак. — ответил я ему.
— Ваш табак? — сказал он. — Вы хотите, чтобы я Вам дал немного?
Я почувствовал, что терпение моё опять заканчивается, но жучок потянул мне лапку с пакетом табака и добавил:
— Не сердитесь, капитан. Поймите, что здесь негде достать табак и мне пришлось взять немного Вашего.
Я успокоился. Жучок мне показался симпатичным и я сказал ему:
— Не беспокойтесь. У меня есть ещё.
— Ммм. — ответил он.
— Как вас зовут? — спросил я.
— Навуходоносор, — сказал он и продолжил, — Но мои друзья зовут меня Дурито. Вы можете звать меня Дурито, капитан.
Я поблагодарил его за любезность и спросил, что это он так внимательно изучает.
— Я исследую вопросы, связанные с неолиберализмом и его стратегией по подчинению Латинской Америки. — ответил он мне.
— И зачем это жуку нужно? — спросил его я.
Он рассерженно ответил: «То есть как это зачем? Мне нужно знать, сколько будет продолжаться ваша борьба и победите вы или нет. Кроме того, жукам положено интересоваться событиями в мире, в котором живут. Разве Вы с этим не согласны, капитан?».
— Не знаю. — сказал я ему. — Зачем Вы хотите знать, сколько будет продолжаться наша борьба и победим ли мы?
— Я вижу, что Вы ничего не поняли. — сказал он мне, надев очки и зажигая трубку. Выпустив первый клуб дыма, он продолжил. — Чтобы знать, сколько ещё времени, нам, жукам, нужно беречься, чтобы вы нас не растоптали своими сапогами.
— А! — сказал я.
— Ммм. — сказал он.
— И к какому выводу Вы пришли? — спросил я у него.
Он достал из стола бумаги и принялся перебирать их.
— Ммм. — повторял он, время от времени, просматривая свои записи. Потом прекратил, посмотрел мне в глаза и сказал:
— Вы победите.
— Это я и так знал, — сказал я ему. — Но сколько времени это займёт?
— Много. — сказал он, со смирением вздыхая.
— Это тоже знал. Но сколько именно? — спросил я.
— Этого невозможно знать с точностью. Необходимо учесть многие факторы: объективные условия, степень зрелости субъективных условий, расстановку сил, кризис империализма, кризис социализма, и так далее, и так далее…
— Ммм. — сказал ему я.
— О чём Вы думаете, капитан?
— Ни о чём. — ответил я. — Сеньор Дурито, мне пора идти. Было очень приятно с Вами познакомиться. И можете брать мой табак когда хотите и сколько хотите.
— Спасибо, капитан. Если хочешь, можешь быть со мной на «ты». — сказал он.
— Спасибо, Дурито. Сейчас я отдам приказ моим товарищам, запрещающий наступать на жуков. Надеюсь, это поможет.
— Спасибо, капитан, этот твой приказ будет для нас очень полезен.
— Несмотря на это, будьте осторожны, потому что наши ребята очень рассеяны и не всегда смотрят под ноги.
— Постараюсь, капитан.
— До встречи.
— До встречи. Приходи, когда хочешь и поговорим.
— Хорошо. — сказал я и ушёл в интендатство.
Это всё, Мариана. Надеюсь когда-нибудь познакомиться с вами лично, чтобы обменяться масками и рисунками.
Привет и новых фломастеров, потому что в тех, которыми ты рисовала, наверное уже не осталось краски.