Пер. с кит. на англ. — Джордж Чен («Народы мира непременно победят» — с Биллом Джозефом)
Пер. с англ. — О. Торбасов

Китайские песни

Я — маленький коммунар

Слова: Цзян Шэн
Музыка: Бо Гу

Я — маленький коммунар, с маленьким серпом в руке, и бамбуковой корзиной на плече.

Я иду работать после школы, срезая сорняки, собирая удобрение и подбирая упавшие колосья пшеницы. Чем больше я работаю, тем больше мне это нравится.

Эй-хей-хей, эй-хей-хей,

Всегда помня о хорошей сути бедняков и низших середняков, Любя коллектив и любя труд, я — маленький коммунар!

Пинг-понговый шарик

Слова: Ван Инвэй и Сюэ Дэмин
Музыка: Цянь Хуэйтань

Пинг-пинг понг-понг пинг-пинг-понг, прямоугольный пинг-понговый стол как поле битвы. Нападение! Защита! Пинг-понговый шарик сияет серебром.

С тесным единством и дружбой, мы продвигаем революционный стиль работы.

Почему мы играем в пинг-понг? Вот прямой ответ маленьких красных солдат: чтобы крепить наше здоровье ради народа, Чтобы хорошо учиться и добиваться успеха каждый день!

Марш революционной молодёжи

Вперёд, вперед, революционная молодёжь! Вперёд, вперёд, революционные преемники! Победа зовёт, красный флаг ведёт, Великим революционным путём, открытым нашими предшественниками, Крути колесо истории.

Человечество крепнет в бурном ветре и волнах, И революция развивается в бушующем пламени. Пред лицом грядущего, Принимая ответственность, С горячей кровью и красным сердцем, Соединимся с рабочими и крестьянами, Смело маршируя к нашей победе!

Вперёд, вперёд, революционная молодёжь, Вперёд, вперёд, революционные преемники! Взявшись за руки вокруг четырёх океанов, Сердце с сердцем по пяти континентам, Мировой революции Мы полны решимости отдать наши молодые годы борьбы.

Революционная молодёжь всего мира, тесно объединяйся Со всеми угнетёнными! Поддерживайте и учитесь друг у друга, Миллионы как один человек, Пойдём вперёд плечом к плечу. Высоко держите революционное знамя и боритесь смело. Победа непременно будет за народом!

Народы мира непременно победят

Восточный ветер дует, военные барабаны звучат, Кто кого страшится в сегодняшнем мире? Вовсе не народы страшатся американского империализма, Но американский империализм страшится народов!

Справедливое дело пользуется великой поддержкой, несправедливое дело не пользуется никакой поддержкой! Законы истории не сломить, Не сломить!

Американский империализм непременно погибнет, А народы мира непременно одержат победу, народы мира непременно одержат победу!